诗经:熙熙

诗经:噫嘻

他成为国王,这不仅令人信服。

以农户为准,播种百谷。

直行三十英里。

也服从二庚,万维耦合。

  评论

1,呵呵:叹息,“如果声音是轻的,呵呵,如果声音较重的”,这具有神圣的含义。王成:周成望。

2,赵佳:我仍然邀请你。赵,通过“赵”;错误,通过“风格”,正义才是最终的。 ::辅助词。

3.时间:在这里通过“是”。

4. Jun:通过“畯”,田冠。私有:农场工具“梠”形式的错误。

5.结束:井场系统的陆地单位之一。每个端点的面积为1,000平方英里,每个端点水平约31.6英里。整个数字称为30英里。

6.服务:合作。

7.联结:两个人互相握住,共同成长。有一千口井,一口井有八口,总共八千口,四舍五入到一万口,一对约有五千对。

  翻译

王成叹了口气,轻轻地祈祷,

我已经雇用了第一任国王。

我将带领许多农民

去种那些全谷物。

田官提倡你的生活

在最近三十英里的野外

与您的耕作大力合作

一万人与农户结对,形成五千对。

  升值

在这里使用后一种。关于“启示”,有人认为它只能用于神灵(王先谦),所以启示的对象是神灵或祖先和国王,他们在向山谷祈祷(“毛须”)。 )。错误也可以用于陌生人。这首诗是在成为国王的仪式上向对象(袁玫,王宗石)宣告的词。在比较《诗经》中“赵家”和西周出土的青铜铭文的用法后,发现赵家的确是神灵,但“为山谷和吉田祈祷”在仪式上向上帝表明清楚”并首先邀请龚贤王不应矛盾,因为“田间山谷被众神所用,皇帝单独讲话,并且他尊重这句话”(贾恭彦在《周礼》 ”)。近年来,人们还主张,尽管这首诗写成王继天,但语调是国王的近臣将其转交给农民官员,然后农民官员向农奴发布命令(孙作云,郭沫若,高恒)。 。上面的观点还涉及对三个“尔”字符的理解,因此在此我将不做详细介绍。

根据“国语-周语”等记录,吉田仪式分为两个部分:首先,国王在“圆日”上用裸棚(向神浇香和酒)进行了祈祷山谷的仪式。吉日)或在利春之后或随后的利春,然后是领导官员和农民。国王的“集天”仪式是一种修养和说服的象征性行为。诗篇讲述了国王的故事,国王向上帝,父亲和国王献祭,带领官员和农民播种数百种谷物,并鼓励农民努力工作,并通过培训外勤人员共同努力。

整首诗有八句话,分为四,四层。在最初的四句话中,郑王郑重向臣民宣布,他邀请了上帝,第一任国王和第一任国王并向他们祈祷,并获得了他们的许可以举行帮助田野和进行耕种的仪式;最后四句话直接指示田野官员鼓励农民充分耕种。 。这首诗简短而宏大。从第三句话开始,使用所有对偶。古典汉语的最后四个句子很奇怪。他们似乎错了,但实际上是“错综复杂的球迷面对”。如果您进行调整,则可以清楚地看到:如果您非常自私,就会被说服。耕作;最后三十英里,一万对夫妻。泽军与钟,义和,魏成双。换句话说,彼此成对相邻。这种二元性,即使在唐宋时期,在后来的世代诗歌发展最为迅速的情况下,也很少见,而且很难从这类诗歌中看到其本质。

还有“ jun”一词需要讨论。以上是单词“ end”的比较,“ jun”应为名词。相反,所有经典中的“君”都写成“(左田右允)”(于兴武); “齐,...齐和青铜铭文来自田从云,尹和奎治。区别在于脚的存在与否,而且这个词是真实的”(李小鼎)。可以看出,诗中的“君”一词实际上是指田安倍,是一位农民*,无疑是“畯”一词的有效词。

简而言之,“熙熙”这首诗不仅反映了周初农业生产的实际情况和仪式,因此具有很高的历史价值。它还具有“错综复杂的球迷面对”的杰出修辞结构技巧。更重要的文学价值。