1、你不说我怎么知道啊。言わなきゃわかんないでしょ   A:卵料理はだめなんだ。アレルギー体質だから。   B:言わなきゃわかんないでしょ。まさか卵までだめだと思わなかったのよ。   A:我不能吃鸡蛋做的饭,因为我对鸡蛋过敏。   B:你不说我怎么知道啊,我没想到你不能吃鸡蛋。 日语流行口语短句2   

2、你看你是什么样子啊。なんなの、その恰好は   A:なんなの、その恰好は。受験近いっ言うのに、なんなの。説明しなさいよ。   A:你看你是什么样子啊。快要考试了,你现在还在搞些什么呀,给我说清楚。   

3、别傻了,听我的没错。何言っんのよ。私の言うとおりにれ間違いないのよ   A:とうしようかな。   B:何言っんのよ。私の言うとおりにれ間違いないのよ。   A:该怎么办呀。   B:别傻了,听我的没错。   日语流行   日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。

4、别听什么就信什么。聞いたとを百パーセント信ないで   A:聞いたとを百パーセント信ないで。   B:だっ、嘘ゃないみたいなんだん。   A:别听什么就信什么。   B:但是,好像不是骗人的。   

5、发怒是一时的疯狂。怒りは一時の狂気   A:あいつ、怖いなあ。   B:そうよ。怒りは一時の狂気。   A:那家伙生气的样子好可怕。   B:是呀。发怒是一时的疯狂。   注:狂気「きょうき」名词。疯狂,疯癫,发疯。   

6、我没惹你,你凶什么?何しないのに、何で怒っるの   A:出行け。   B:何しないのに、何で怒っるの。   A:滚开。   B:我没惹你,你凶什么?   

7、日语流行口语短句 日语流行口语短句1   

8、看在老天爷的面上。神様に免   A:神様に免、勘弁しくれよ。   A:看在老天爷的面上,原谅我吧。   注:免る「めんる」上一段他动词。看在的.份上。   

9、这我还是第一次听说。それは初耳だね   A:パパ、明日の授業参観来くれるの。   B:授業参観。それは初耳だね。   A:爸爸,明天能来参加我们的授课参观吗?   B:授课参观?这我还是第一次听说。   

10、这话应该我来说才对。それはっちのセリフだよ   A:ちょっと、の書類、仕上げなきゃだめゃないの。   B:それはっちのセリフだよ。君が必要な資料を渡さないから終わっないんだろう。   A:这些文件你不弄完可不行哦。   B:这话应该我来说才对。你不把必要的资料给我,我才没弄完的。   注:セリフ名词。台词,道白;说法,说词。   

11、那是你的心理作用吧。気のせいだろう   A:あれっ、前にういうとっ言わなかった。   B:気のせいだろう。   A:哎,以前是不是也说过这些话呀?   B:那是你的心理作用吧。