甲骨文的发现读后感

  Oracle的发现

甲骨文的发现读后感

何玮的三部曲《甲骨文》是中国出版最难的,它包含很多政治内容。这也是他的书引起很多批评而被许多人所不喜欢的原因之一。作为十年前曾经到过三交的老网虫,这本书的内容没有超出我的想象。

何炜在中国和我的经历之间存在一些重叠。在Fu陵师范学院任教两年后,何玮来到北京,转为记者。在何伟来北京前后,我离开了另一个江城,在那里我住了18年,来到北京。在《江城》中,何伟的学生与我高中的年轻老师的年龄大致相同,因此我重新组织了我的高中生活。在《甲骨文》中,我遵循何为的笔法来重新组织我的大学生活。对我而言,这些政治事件也构成了我大学生活的一部分,至少是灌溉的一部分。

在《甲骨文》中,何为的作品包括*人,*人,学者,农民工,演员,出租车司机……这些人的故事相互穿插,就像许多线程从各地冒出来,等待聚集在结束。在一起,我发现这些螺纹末端勾勒出一个大锦缎,记录了中国的过去,现在和未来。在这些故事中,何伟就像一个聪明的导演,指示镜头向前移动,引导我们从某些特定角度重新审视我们认为理所当然的生活和故事。在书中,给我留下最深刻印象的一句话是:“基本上,中国已经超越了传统发展中国家的局限。尽管它仍然存在问题,但它是一个稳定的国家,独立发展,并且变得更加强大。太平洋最重要的问题不再是如何改变中国,而是要了解这个国家和那里的人民。”何玮试图了解中国和中国人民,我也通过他的书了解中国和中国人民。对于中国人来说,通过美国人的眼光了解中国和生活在中国的人们,可能听起来具有讽刺意味,但这是事实。在中国,尽管外国记者可能会受到某种方式的限制,但在某些方面,这种外国记者的身份比中国人更容易理解中国。我不禁要记住,在今年年初的一次公司会议上,当一位大和尚的照片和一句话出现在ppt上时,许多同事第一次见到了这位大和尚。如果我们不能理解我们自己的国家,我们怎么能期望外界了解甚至理解我们?

我真的很喜欢书中关于威利的文章,尤其是关于他在演讲过程中如何与一些晦涩的政治传播混在一起的文章,例如强调上课的时间等等。这也是我上高中的时候。一些年轻的老师有时在讲课时偶尔提到它,正是在这种情况下,我播下了怀疑和好奇心的种子。威利(Willie)上次关于泄漏测试问题的匿名报告也象征着新一代对不良习惯的抵制。这也是我对中国未来充满信心的一个方面。

书中的一个使我无法成为自己的情节是关于申办奥运会。在看了何伟对中国为申办2008年奥运会所做的努力的描述以及一些有趣的图片之后,我还记得奥运会火炬传递和世博会期间的一些报道。我不禁突然哭了起来。人们为申奥而努力。这个国家的人民充满希望,希望他们能够融入世界大家庭,他们正在努力举行一场好聚会。恐怕许多外国人无法理解困难和困难。尽管何伟对某些行为提出了一些批评,但他普遍理解并同情它们。我不能写这种理解和同情,因为我对中国有深刻的感情。这种深刻的人文情感也是何为的话最能打动我的。

如果您想了解更多关于中国的信息,也不要错过Oracle。就像我对“ Pathfinder China”,“在这里,读中国”的书评一样。