《委屈》
作者:王长岭
闺房里的年轻女子没有后顾之忧,她春季化妆时就上楼了。
我突然在大街上看到柳树的颜色,很后悔丈夫在找头衔。
评论:
1.浓缩妆:盛妆。
2.悔改:悔改。
翻译:
闺房里的年轻女子,
永远不知道悲伤
春天来精心打扮,
独自登上翠楼。
突然我在街上看到了新的绿色柳树,
感到可怕
哈,很遗憾我不应该要求我的丈夫找到头衔。
升值:
这是一首闺阁诗,描写了上流社会女性在享受春天时的心理变化。这首诗的第一行与标题的含义相反,写着她“我不知道如何担心”:天真浪漫,充满幻想;第二行写道,她上楼享受春天:天真无知,后来成熟。三行急转弯,突然写着柳树的颜色让人联想到:柳树是绿色的,丈夫没有回来,时光流逝,春天的爱很容易失去。她用四个句子写出了自己的理解:遗憾的是,在开始时曾煽动“公公寻求头衔”这一错误。这首诗没有刻意写出委屈,但委屈的深度和分量却是裸露的。