《苏王长岭隐居》
作者:常健
清澈的溪流深不可测,隐藏的地方只有一朵孤云。
松树露水的月亮,仍然是清澈的王。
茂亭停留在花朵的阴影中,而苔藓则留在药草中。
当我谢谢你时,去西山Lu鹤小组。
评论:
苏:这是对夜晚的隐喻,花朵的影子就像是在睡觉。
2.谢氏:死者辞职用尽。
3,Lu河:在远古时代,它常被称为神仙鸟。
4.组:在...的公司
翻译:
清澈的溪流深不可测
隐居只有古云。
松树林中间的明月略显,
像浪君一样撒上清辉。
茂亭华英在睡觉
牡丹园苗圃滋生了苔藓图案。
我也想拒绝世俗,
和西山Lu河一起来。
升值:
这是关于风景的隐士诗。前两个句子描述了王昌龄的隐居生活。这是一个与世隔绝的好地方。中四句写道,在这里过夜后,突然出现了惯常居住的感觉,即对风景的热爱,一目了然。在最后两句话中,我写下了自己的愿望,并下定了决心。
整首诗擅长以简单的方式写场景。它包含深刻的隐喻,清晰的图像,隐含的诗词和清晰的意图,使人们思考。 “茂亭花的影子,药房里的苔藓滋养模式”表明了单词实践的深层实践,可以作为模仿的对立面。