2017年美女与野兽主题曲
《美女与野兽》是由美国华特·迪士尼影片公司出品的奇幻片,该片根据迪士尼1991年同名动画电影改编,讲述了少女贝儿为解救父亲而与受诅咒化为野兽的王子朝夕相处,最终用真爱战胜魔法的故事。现在有中英文两个版本的《美女与野兽》主题曲,各有特色和精彩,以下是YJBYS小编为整理两首歌词,让大家重温一下美丽浪漫的童话故事。
英文版:Ariana Grande&John Legend《Beauty and the Beast》歌词
Tale as old as time
如时光般不老的童话
True as it can be
如它所呈现的那般真实靠近
Barely even friends
本是友情却如此深情
Then somebody bends
默化潜移的心
Unexpectedly
无法预期
Just a little change
一点点小小的变化
Small to say the least
细微到几乎可忽略不计
Both a little scared
两颗忐忑不已的心
Neither one prepared
都未曾准备未曾预期
Beauty and the beast
美女与野兽的佳话却就此传递
Ever just the same
世代传颂如一
Ever a surprise
却时时都有惊喜
Ever as before and ever just as sure as the sun will rise
如从前那般美丽 那般确信不已 一如太阳依旧如期升起
Ever just the same
世代传颂如一
Ever a surprise
却时时都有惊喜
Ever as before
如从前那般美丽
And ever just as sure
那般确信不已
As the sun will rise
一如太阳依旧如期升起
Tale as old as time
如时光般不老的童话
Tune as old as song
旋律如歌谣般古老而美丽
Bitter sweet and strange
甜涩参半却又奇妙无比
Finding you can change
传颂改编 历久弥新
Learning you were wrong
却也常常让你意外不已
Certain as the sun
正如那朝阳
Certain as the sun
一如那旭日
Rising in the east
自那东方升起
Tale as old as time
如时光般不老的童话
Song as old as rhyme
如它的音韵般古老而美丽
Beauty and the beast
美女与野兽的佳话传奇
Tale as old as time
如时光般不老的童话
Song as old as rhyme
如它的音韵般古老而美丽
Beauty and the beast
美女与野兽的佳话传奇
中文版:井柏然&Hebe田馥甄共同演绎:《美女与野兽》歌词
女:
海洋与星空
本来不相通
朝夕相对中
在互相感动
在互相包容
男:
我们的天空
吹不同的风
看你的笑容
谁能不动容
爱在蔓延中
合:
我们能想象
爱情的力量
比岁月坚强
战胜了别人
奇异的目光
男:
爱就像彩虹
女:
爱就像彩虹
男:
就只有一种
女:
能为你心痛
男:
最大的光荣
合:
爱在蔓延中
Wooh 爱在蔓延中
我们能想象
女:
爱情的'力量
男:
爱情的力量
合:
比岁月坚强
战胜了别人
奇异的目光
男:
我们的天空
女:
我们的天空
男:
吹不同的风
女:
看你的笑容
合:
谁能不动容
爱在蔓延中
看你的笑容
谁能不动容
女:
爱在蔓延中
男:
眼神能见证
合:
不是一场梦
爱在蔓延中