2017年美女与野兽主题曲

《美女与野兽》是由美国华特·迪士尼影片公司出品的奇幻片,该片根据迪士尼1991年同名动画电影改编,讲述了少女贝儿为解救父亲而与受诅咒化为野兽的王子朝夕相处,最终用真爱战胜魔法的故事。现在有中英文两个版本的《美女与野兽》主题曲,各有特色和精彩,以下是YJBYS小编为整理两首歌词,让大家重温一下美丽浪漫的童话故事。

  英文版:Ariana Grande&John Legend《Beauty and the Beast》歌词

  Tale as old as time

  如时光般不老的童话

  True as it can be

  如它所呈现的那般真实靠近

  Barely even friends

  本是友情却如此深情

  Then somebody bends

  默化潜移的心

  Unexpectedly

  无法预期

  Just a little change

  一点点小小的变化

  Small to say the least

  细微到几乎可忽略不计

  Both a little scared

  两颗忐忑不已的心

  Neither one prepared

  都未曾准备未曾预期

  Beauty and the beast

  美女与野兽的佳话却就此传递

  Ever just the same

  世代传颂如一

  Ever a surprise

  却时时都有惊喜

  Ever as before and ever just as sure as the sun will rise

  如从前那般美丽 那般确信不已 一如太阳依旧如期升起

  Ever just the same

  世代传颂如一

  Ever a surprise

  却时时都有惊喜

  Ever as before

  如从前那般美丽

  And ever just as sure

  那般确信不已

  As the sun will rise

  一如太阳依旧如期升起

  Tale as old as time

  如时光般不老的童话

  Tune as old as song

  旋律如歌谣般古老而美丽

  Bitter sweet and strange

  甜涩参半却又奇妙无比

  Finding you can change

  传颂改编 历久弥新

  Learning you were wrong

  却也常常让你意外不已

  Certain as the sun

  正如那朝阳

  Certain as the sun

  一如那旭日

  Rising in the east

  自那东方升起

  Tale as old as time

  如时光般不老的童话

  Song as old as rhyme

  如它的音韵般古老而美丽

  Beauty and the beast

  美女与野兽的佳话传奇

  Tale as old as time

  如时光般不老的童话

  Song as old as rhyme

  如它的音韵般古老而美丽

  Beauty and the beast

  美女与野兽的佳话传奇

  中文版:井柏然&Hebe田馥甄共同演绎:《美女与野兽》歌词

  女:

  海洋与星空

  本来不相通

  朝夕相对中

  在互相感动

  在互相包容

  男:

  我们的天空

  吹不同的风

  看你的笑容

  谁能不动容

  爱在蔓延中

  合:

  我们能想象

  爱情的力量

  比岁月坚强

  战胜了别人

  奇异的目光

  男:

  爱就像彩虹

  女:

  爱就像彩虹

  男:

  就只有一种

  女:

  能为你心痛

  男:

  最大的光荣

  合:

  爱在蔓延中

  Wooh 爱在蔓延中

  我们能想象

  女:

  爱情的'力量

  男:

  爱情的力量

  合:

  比岁月坚强

  战胜了别人

  奇异的目光

  男:

  我们的天空

  女:

  我们的天空

  男:

  吹不同的风

  女:

  看你的笑容

  合:

  谁能不动容

  爱在蔓延中

  看你的笑容

  谁能不动容

  女:

  爱在蔓延中

  男:

  眼神能见证

  合:

  不是一场梦

  爱在蔓延中