2017年共享单车英语作文

  ofo通过自行车共享的方式,让用户对自行车的所有权过渡到了使用权的共享,如下为大家收集的2017年共享单车英语作文,欢迎阅读!

共享单车英语作文

  2017年共享单车英语作文【1】

  共享单车的押金之疑

  押金不能直接退还 数亿款项缺监管

  目前,披露融资消息的共享单车创业公司已经有多十多家,入局资本多达30家。

  这些共享单车的共享模式都大同小异。都需要先交一定数量的押金才能使用。使用之后的押金将会在一定的时间内退回。

  而引发争议的是,共享单车给押金退还到账设置了相当长的时间。摩拜单车的押金,就需要 2-7 个工作日才能到账。这个过长的时延,引发争议。

  有业内人士认为这是共享单车的商家在故意扣押用户的押金,利用时间差可以合理地获取押金的衍生利息收益。

  此外,还有一些法律业界人事认为摩拜、ofo 等共享单车有非法集资嫌疑。因为未经有关部门批准,违规向不特定公众募集资金的行为,涉嫌非法集资。

  共享单车的押金在退还的这一段时间内是不是一个“灰色地带”?这时间差里,这些押金在干什么?

  目前广州主要有4个品牌的共享单车,摩拜押金为每人299元,ofo单车的押金为99元,小鸣单车押金为199元,优拜单车押金为298元。以摩拜为例,去年12月活跃用户量已达313.5万人,每月活跃用户押金总额超过9亿元

  但押金退款均不能实时到账,提交退款申请后要等待1到7个工作日才能成功退款。企业还要求,在押金申请退还期间,不能使用该公司共享单车。

  富士康也想分一杯羹

  在在半年内,ofo完成了5次融资,摩拜完成了4轮融资;后来者小鸣单车在短短24天内完成3轮融资;优拜单车也在3个月内获得3轮融资。而在2017年第一周内,摩拜单车重磅宣布获得2.15亿美元D轮融资,ofo随即发表声明表示已经准备好了充足的弹药。

  就连郭台铭也来“凑热闹”,那么共享单车是如何盈利的?

  摩拜单车收费标准为0.5元/半小时,ofo则为1元/小时。共享单车企业盈利的关键就在于每辆单车的日均订单量和新用户的增加速度。以ofo为例,单车成本约在400元左右,日常维护运输的成本约为车辆成本的10%~20%,使用寿命约18个月。按这个周期来计算,只要1辆车1天能产生0.9元以上的租金收益,就能收回车辆成本。或是出于商业考虑,共享单车企业还从未向外界披露过具体的运营与财务数据。ofo创始人戴威表示,目前ofo车辆使用率较高,每日收益比较稳定,“去年尚未盈利,但已无限接近打平,2017年肯定会实现盈利。”而硬件成本更高的摩拜则多次表示,目前谈盈利还为时尚早。ofo方面称,租赁费用还是主要收入来源。

  还有一些可以预见的盈利点,车身广告、品牌合作推广、自行车社区等。理论上来说,共享单车确实拥有巨大的支付价值和广告价值,是未来可能的盈利点。但更大潜在价值是收集大量的用户出行数据,然后对数据进行深层次的挖掘和创造,用数据连接生活服务、娱乐服务等。目前来看,各家企业都在寻找更稳定的盈利结构和模式,不过几乎都还没有找到。

  富士康科技集团总裁 郭台铭: 就是现在接触到共享单车、共享汽车,进入到这些很多的网络的,等于说硬件和软件要结合的时代,所以说富士康做到这个就蛮重要的.。我们在制造的领域,在设计开发的领域,可以把这家公司很快地让它有一个市场占有率。

  单车公司回应押金质疑

  摩拜、小鸣单车回应外界对于单车押金的传闻称,用户骑行车辆前需要交纳一定金额的押金,是租赁行业比较通行的做法,包括*公共自行车、汽车租赁、甚至图书租借等都需要交纳押金,主要目的是为了确保资产安全,在出现损坏的情况下能够进行追偿。摩拜、小鸣平台均表示,专门开立了存放押金的银行账户,百分百确保押金的资金安全。并承诺用户有退押金需求的时候能满足需求,并且做好押金安全管理。

  对于押金不能实时退还给用户的说法,摩拜单车公关负责人曹国星解释道“单车平台没有支付牌照,只能通过支付宝、微信等第三方支付,规定提出申请后一周内到款,其实大部分都能实时到账。”

 

  2017年共享单车英语作文【2】

  It has been billed as a hi-tech bike-sharing boom that entrepreneurs hope will make them rich while simultaneously transforming China's traffic-clogged cities.

  But, occasionally, dreams can turn sour.

  In the southern Chinese city of Shenzhen, more than 500 bicycles for hire have been found dumped in huge piles on the streets, according to reports.

  Pictures showed jumbled stacks of vehicles nearly three metres high, with handlebars, baskets and other parts scattered on the ground.

  City streets around the country have seen an explosion of the colourful bikes that users can rent on demand with a smartphone app and then park wherever they choose.

  The sharing economy is taking off in China, where ride-sharing and Airbnb are increasingly commonplace.

  From Shanghai to Sichuan province, bike-sharing schemes are being rolled out in an effort to slash congestion and air pollution by putting a country once known as the "Kingdom of Bicycles" back on two wheels.

  Companies such as Ofo and Mobike, with their rival fleets of bumblebee yellow and fluorescent orange bikes, have been locked in a cut-throat battle for customers.

  But problems have arisen when clients have abandoned their cycles.

  "Some people these days just have really bad character," a man named He, who lives near where the stacks appeared, told the Southern Metropolis Daily.

  "When they're done using (the bike) they just throw it away somewhere, because they've already paid."

  In the past few days he witnessed people demolishing the bikes before discarding them on the side of the road, he said.

  Residents told the paper that bikes had been piling up over the past week, either parked haphazardly by careless users or stacked by local security guards trying to clear narrow residential alleys and footpaths.

  Zhuang Chuangyu, a representative at Shenzhen's municipal people's congress, said the city needed to step up regulation of the bike-sharing industry in order to improve traffic conditions and safety standards, especially since schoolchildren often used the bikes.

  In 1980, almost 63% of commuters cycled to work, the Beijing Morning Post reported in 2015, citing government data. But by 2000 that number had plummeted to 38% and today it stands at less than 12%.

  Car use, meanwhile, has rocketed. In 2010 China overtook the US to become the world's largest car market, with 13.5m vehicles sold in just 12 months.

  【参考译文】

  这已被誉为高科技的自行车共享繁荣,企业家希望将使他们富裕的同时,把中国的交通堵塞的城市。

  但是,偶尔,梦想可以变酸。

  据报道,在中国南部城市深圳,有超过500辆出租自行车被丢弃在大街上。

  图片显示车辆杂乱的堆高近三米,与车把,篮子和其他零件散落一地。

  全国各地的城市街道都看到了五彩缤纷的自行车爆炸,用户可以按需智能手机应用程序租,然后公园无论他们选择。

  共享经济是在中国起飞,在骑共享和Airbnb是越来越普遍。

  从上海到四川省,自行车共享计划正在铺开,旨在通过将一个曾经被称为“自行车王国”的国家拖回两个*来减少拥挤和空气污染。

  公司如G和Mobike,与他们的对手大黄蜂的黄色和橙色荧光自行车车队,被锁定在一个客户的割喉战。

  但问题出现时,客户已经放弃了他们的周期。

  “有些人这几天真的很坏,”一个叫他,他住在附近的栈出现,告诉南方都市报。

  “当他们使用(自行车),他们只是把它扔在某处,因为他们已经支付。”

  他说,在过去的几天里,他亲眼目睹人们在把自行车扔到路边的时候拆除自行车。

  居民告诉记者,自行车被堆放在过去的一周里,要么停地由粗心的用户或由当地保安试图明确狭窄的胡同和人行道堆放。

  庄创宇,深圳市人大代表,需要加快共享行业为了改善交通条件和安全标准的自行车调节城市说,尤其是学生经常使用的自行车。

  1980日,北京晨报报道,近63%的上班族骑车上班,引用*数据。但是到了2000,这个数字已经降到了38%,而今天却还不到12%。

  与此同时,汽车的使用量猛增。2010中国取代美国成为世界最大的汽车市场,与13.5m车辆在短短12个月内出售。