1、Lo:植物名,球形果,成熟时呈金黄色。甜而可食用。   翻译: 小鸭在池塘的浅水或深水中嬉戏, 李子已经熟了 天气一半晴朗,一半多云。 在这宜人的天气里 邀请一些朋友, 举行宴会参观了东公园,然后到了西公园。 如诗如画, 我特别舒服 享受酒, 有人已经喝醉了。 花园里有很多lo果实, 像金子一样挂在树上 刚喝完就摘下来品尝。   升值: 这是一首关于初夏葡萄酒之旅的诗。这种事情在封建时代的文人中间很普遍。他们在葡萄酒中徘徊,然后在风,阳光和季节中喝醉。这当然是一种享受,但没有社会意义。这首诗的第一句话是小鸭子在花园里的水中嬉戏,第二句话是天气晴朗多雨。最后两句话说我把酒带到东花园,然后又去西花园喝醉了,然后采摘了金lo树作为葡萄酒。语言简单明了,图像生动。

2、《初夏张远》 作者:戴敏 乳鸭池浅而深, 成熟的李子天气半多云和晴天。 东苑有酒,西苑喝醉了 捡起所有的tree树金。   评论:

3、原件名为《初夏》,原件原作者为《戴世平》,根据《宋诗·东高文集》进行了修改。

4、小​​鸭:刚孵出的小鸭。

戴敏:初夏游张园