1、To(腰):腰部,动词。让我们谈谈按钮循环。潜行(和):衣领,作为动词。

2、Wanran:转身出现。 Pi(避免):与“避免”相同。左Pi是为了避免离开。

3、善良的人:美丽,这是指有钱人家的情妇。 Titi(时间):与“ Ti Ti”相同,外观舒适。

4、尺寸:因为。赋(偏心)心:狭窄的心。

5、揥(适合):古代珠宝,可以挠头。类似于发g。

6、混合(山):与“细长”相同,表示女人的手非常细腻。

7、纠缠:刺眼,缠绕,纠结和交织。 Ge屦(gu):是指夏季穿用葛圣制成的鞋子。

8、讽刺:讽刺。   翻译: 穿上这双夏季凉鞋,我怎么能在整个霜冻中行走? 可惜我细长的手,我该如何缝别人的衣服? 完成后,她仍然戴着项圈和皮带,等待女主人试穿新衣服。 女主人试穿后感觉很舒服,但转过身就完全不理我。 再次戴上象牙发夹。 因为这个女人心胸狭窄,心情不好,所以我想严厉地刺伤她。   升值: 尽管这首诗的标题是“葛琦”,但它实际上描述了一个女奴隶为主人缝制衣服时贫富之间的差距。这位缝纫女工对被女主人虐待感到不满意,于是她写下了这首诗并讽刺了。俗话说得像“毛诗序”:“葛尧”是棘手的,魏氏丑陋,平民百谋百谋,君主节俭焦虑,但没有美德。 ”朱Xi《诗集》“云:”魏Di谦虚,节俭,着急。因此,葛其lush被用来刺她的女仆来缝衣服,并使她被corn视和说服。”方玉润,《诗经》“云:“丈夫穿着葛双,用女性的双手缝制服装,”。 ..说服像大象一样的好人,这几乎是赢利,”“不仅草率而且结实,所以可以刺伤。”这些陈述都没有抓住重点。 这首诗分为两章。第一章着眼于缝纫妇女的贫穷:天气转冷,但她的脚上仍穿着夏季凉鞋。由于情妇的虐待和st逼人,她不仅感冒,而且还饿着,手细长,虚弱无力。然而,她必须为女主人缝制新衣服。我自己被冻僵,不仅不能穿新衣服,而且还为他人试穿,这是非常痛苦的。 由于上一章末尾有“好人为他服务”一词,因此引入了“好人”,因此后一章的作者更改了笔头,以描述女主人的财富和傲慢。她穿上了由缝纫女工制作的新衣服,甚至都不看她。她还假装捡起发夹,自己化妆。这种行为自然使缝纫妇女更加生气和无法忍受。 在这一点上,读者可以清楚地发现这首诗实际上使用了一种非常简单且通用的技巧,即比较。作者自觉地将缝纫女工与女主人进行了比较,两者之间的距离立即被打开。一个穷人,一个富人,一个奴隶和一个主人,立即形成鲜明的对比,给人留下深刻而深刻的印象。 。 除了对比之外,这首诗的另一个重要艺术特征是对细节的描述。详细说明通常可以在塑造形象或揭示人物角色方面发挥重要作用。它经常在小说中找到,但在诗歌中却很少使用。由于这首诗有两个女性角色,因此作者也进行了详细描述。例如,当她写关于女人在缝制衣服的文章时,她只写关于她的脚和手的文章,而她的脚却穿着凉鞋,这非常凉。双手纤细,极富表现力。饿死了。一旦找到了这两个细节,便突然在纸上出现了一个饥饿又冷若冰霜的女人的形象。另一个例子是关于女主人的文章。作者没有描述她的外表,只是写了关于她试穿新衣服时的傲慢和扭曲动作,以及她自己的发夹式敷料的动态,并描绘了一个自私自利,冷酷无情的义人形象。 我想谈的最后一件事是这首诗的主题。坦率地说,如果“我们是一颗心,我认为这是一个刺针”这两个句子没有尾声,仅凭先前的描述和比较理论就很难说出它具有讽刺意味。只有当读者阅读了最后两句话时,他才会知道这一点。这首诗具有讽刺意味,是讽刺诗。这是分数问题的神奇效果。有了这两个句子,整首诗的含义就立即加深了。没有这两句话,整首诗显得朴实无华。当然,讽刺诗通常会指向结尾并脱离其真实含义,但读者必须承认,这实际上已成为诗歌艺术表现形式的第三个重要特征。

9、诗经:葛屦 《诗经:葛炜》 纠缠,你可以穿霜吗? 混杂着女性的双手,你能缝裙子吗? 如果您想嘲笑它,好人会说服它。 一个好人像左撇子一样提起它, 培大象。 魏是心脏,这是荆棘。   评论:

诗经:葛屦