枫桥夜泊的诗意

  枫桥夜诗

枫桥夜泊的诗意

枫桥夜景

唐·张吉

月亮落下,天空满是霜,

江风渔火是可悲的睡眠。

姑苏市外汉山寺

午夜钟声传到客船上。

  评论

1.捕鱼火:渔船上的灯火。

2,姑苏:今日江苏省苏州市。

3.韩山寺:苏州枫桥附近的寺庙。

  翻译

明亮的月亮上满是霜,天空也满了霜。

河上的渔火反射了红槭树,我的悲伤打扰了我的睡眠。

哈,苏州市外著名的寒山寺;

午夜,漂流到我的船上。

  升值

这是一首关于枫桥夜景的诗。第一句话写的是您所看到的(月落),您听到的(哇哭)和您的感觉(天空霜冻);第二句话描述了枫桥附近的风景和悲伤的心情。第三或第四句话写的是客轮躺下,听着古庙钟声。普通的桥梁,普通的树木,普通的水,普通的庙宇,普通的钟表,通过诗人的艺术创作,构成了和平而幽静的江南水乡的美丽夜景,它已成为古代和现代的杰作。 , 感兴趣的地方。自欧阳修说“第三不是时钟时间”以来,这首诗引起了很多讨论。实际上,直到宋华,寒山寺在午夜钟声敲响都是事实。宋代孙旭的诗作《穿越枫桥寺》:“在白头再来的梦中,青山不再变老。五一月落在桥边的寺院上,倚着枕头上,仍然听到午夜的钟声。”张吉可能也不同于半夜的钟声,因此有短语“半夜的钟声”。如今,人们可能会认为“无微”是指汉山寺以西的“无微山”,而不是“啼哭”。 “悲伤的睡眠”是寒山寺以南的“悲伤的山”。他们几乎不知道“武uc山”和“悲山”是以张继时的名字命名的。孙旭的“无极一罗桥边寺”一句中的“无极”显然是指“无极山”。