带有谐音汉字的寓言笑话

汉字谐音的笑话歇后语

谢厚誉是自古以来中国工人在日常生活中创造的一种特殊语言形式。这是一个简短,有趣而生动的句子。它包括两个部分:第一部分像一个谜团的面孔一样扮演“介绍”的角色,第二个部分像对谜团的回答一样扮演“支持”的角色,这是非常自然和适当的。在特定的语言环境中,通常说上半部分,而后半部分则是“休息”,您可以理解并猜测其本来的含义,因此被称为“谢后语”。汉族文明历史悠久。五千年历史的沧桑已经沉淀,提炼并浓缩为一门奇妙的中国语言艺术。寓言词具有独特的表达能力。给人们以思想和启示,流传千古。它反映了中华民族独特的风俗习惯和民族文化,品味生活,理解哲学,增进智慧。

秀才造诗-有两只手(一)

秃头男人脱下帽子-名字(Ming)

他是郑家的女孩-正好(郑和)

肚unt——专家(航海)

乌龟盖饭-什么声音(升)

锅里有烟-我很困惑(米)

床下的驱蚊线圈-无文字(蚊子)

冷冻豆腐-困难(混合)

在冷锅中炒豆-大声(油炸),冷

厨房神张贴门神-词(绘画)中有一个词(绘画)

沙子和石头击中青石-真实(石头)击中真实(石头)

在浅滩搁浅的船

无角牛假诅咒(马)

没赶到庙会-不用担心(拥挤)

无底棺材不是一个(盛)人

没有钱买海螺-省点钱(吸)

和我的女son过单板桥-standing(站立)和(孩子)冒险

盲人进入吸烟室-现代(触摸灯)

空中布袋假装疯了(保留风)

松江军区-无用(吴勇)

老妇人去鸡舍-白痴(本丹)

出售草帽的抛杆,注意(保持绳索)

哥哥不在家((子)

我的侄子照常玩灯笼(据叔叔说)

雨打到黄梅头-倒霉(倒梅)

半对无棉布(无炸弹)

秃头男人拿着雨伞无法无天(没有头发,没有天空)