送杜邵府到任树州古诗
《送杜绍府到蜀州》
唐旺波
郑Qu夫三秦
风和烟看着武进。
与你分开
也是太监
海内存知己,
世界的尽头是彼此接近的。
齐鲁无所作为
孩子们一起穿毛巾。
评论:
1,城que:指唐代的首都长安。
2,辅助:后卫。
3.三秦:现在在陕西省;辅助San Qin意味着San Qin作为辅助。
4.武进:四川长江上的五个过境点。
翻译:
三秦时期的古老土地,拱起并保护着长安城墙宫殿。
风和烟滚滚,看不到Shu州的jiang江武进。
与您握手道别时,我们彼此相爱。
你和我都是远离家乡的官员。
只要你在知己和知己的四海中有你,
不管他们在哪里,他们似乎都在一起。
请不要在分手的齐鲁哭泣;
像多情的年轻男人和女人一样,互相哭泣。
升值:
这是再见的杰作。离别时诗歌不伤心。句子的开头严格对齐,第三和第四句分散并传达,实际变成虚假,文学情绪起伏不定。第三页,“海洋是知己,世界是毗邻的”,奇峰耸立,高度概括了“友谊深厚,国家难以阻挡”的景象。伟大的话是自造的,流传了很久,并享有声誉。最后,显示“发送”的主题。
整首诗突然打开和关闭,充满了活力和广泛的意境。古老的告别诗中的悲伤和悲伤被冲走,音调丰盛,清新,崇高,并有一棵石碑。