升序

杜甫:登高

作者:杜甫

风在尖叫,天空很高,猿猴在哀悼,朱青沙和白鸟飞回。

有无数落木,无尽的长江在滚滚。

在忧郁中徘徊,一个人独自一个人在舞台上生病了一个世纪。

仇恨繁爽的庙宇,淹没了新停的浑浊的酒杯。

  评论

1,朱:萧州在水中。

2,后退:回旋处。

3.一百年:仍然聊了一辈子。

4.失败:我仍然感到疲倦和衰落。

5,新塘:杜甫此时因病戒酒。

  翻译

天空很高,风很大,秋天很冷,

啼啼非常难过;

清清河洲白沙洲

鸥鹭飞回低空。

落叶无边,

一层又一层地掉下来;

无尽的长江在汹涌澎,,

向前冲。

作为万历哀悼秋天的客人,

我经常四处逛逛;

我一生都病了

仅今天,就爬上了高台。

时代艰难,生活艰辛,

经常讨厌太阳穴像霜冷的白色;

困倦而沮丧的精神衰弱,

我将停止饮酒并停止饮酒。

  升值

这首有关重阳节上扬的诗是在日历第二年(767年)在in州写的。 “整首诗都是通过登高而见到的九江风光,表达了诗人多年流浪,疾病与孤独,热情与感动的复杂感觉。”这首诗的前半部分是关于他听到和看到的上升场景,下半部分是关于上升时的感受。 ,是抒情的。第一个对联着重于描绘您面前的特定场景; sha锁强调秋天的气氛;从在异乡游荡到病残的残疾人,对联表达了感情。最后一副关于白发和因病饮酒的文章,反映了艰难时期。这首诗的所有八行都是正确的,行的押韵是正确的。金兴耀认为,“这是杜诗中最盘旋,悲伤和忧郁的作品。”