无题·昨晚之星昨晚风

李商隐:无题·昨夜星辰昨夜风

作者:李尚银

昨晚的星星和昨晚的风,画堂西侧的桂塘东。

体内没有彩色凤翅飞舞,心脏清晰。

在另一个座位发送温暖的钩状弹簧酒,并且灯是红色的,上面覆盖有蜡。

听完鼓后,官员们应参加马兰泰班。

  评论

1.彩绘房屋和贵堂:它们就像有钱人的房屋。

2.灵溪:据说犀牛很神奇,角上有白线,直通两端。

3,送钩:又称藏钩。古代拉里的一场比赛,两名球员参加比赛。钩子相互转移后,它们被隐藏在一个人的手中,这使人们感到猜测。

4.除草:分组。

5.掩护射击:在掩护下放东西会让人们猜测。分发曹和射击封面不一定是正确的,而只是对宴会激动的隐喻。

6.鼓:指更多的鼓。

7.营观:我还是去上班。

8.兰台市:书记省,负责作弊。李商隐曾任该省书记。从字面上看,这句话意味着参加宴会后,他立即骑车到了兰台,类似于草丛飞舞,但这也意味着人身伤害。

  翻译

昨晚星光灿烂,

但是半夜微风轻拂。

我们的葡萄酒盛宴位于绘画大楼的西侧,并位于龟塘以东。

他身上没有彩凤的翅膀

不能翅膀飞翔;

但是我的心就像犀牛,

情感是紧密相连的。

互相猜猜玩

通过在座位上喝春葡萄酒来温暖心脏;

小组订酒,

烛光是红色的。

叹,

听到五个表鼓,他应该上升并单击。

赶到兰台

就像罗勒在风中。

  升值

所谓的“无题”诗总是有不同的看法:有人认为这应该是一个寓言,有人认为他们都是有才华的。从李商隐的“无题”诗的角度来看,它们似乎全都是情色,实际上具有意义,但说起来并不方便。

这首诗让人想起遇到的色情场面。首先写一下宴会的时间和地点;然后写出身体之间的人际关系;然后写下相遇的感情;最后写关于告别后的仇恨分离。艳丽但不淫秽,真实但不疯狂。